Mở đầu loạt chương trình "Tự Biên Tự Diễn" này là nhạc phẩm "CẦN THIẾT" phổ thơ Nguyên Sa. Bài hát này được viết cùng năm 1987 với bài "Tháng Sáu Trời Mưa" do ca sĩ Mai Hương thâu âm đầu tiên. Tuy bài hát không được phổ biến sâu rộng như bài "Tháng Sáu Trời Mưa" nhưng đây là một trong những nhạc phẩm phổ thơ tôi tâm đắc nhất về nhạc thuật cũng như tính sáng tạo và tính thẩm mỹ trong bài hát...
Nhạc phẩm này được viết bằng tone Fa trưởng và tôi đã sử dụng 3 modulations trong bài hát để chuyển từ Fa trưởng (F) sang La thứ (Am) và Rê thứ (Dm). Thêm vào trong bài và ở đoạn CODA là những notes accidentals trước khi trở về lại tone F chủ âm...
Mời cả nhà thưởng thức nhạc phẩm "CẦN THIẾT" phổ thơ Nguyên Sa qua phần trình bày của chính tác giả Hoàng Thanh Tâm cùng phần hòa âm tuyệt vời của nhạc sư Lê Văn Thiện.
(Đọc bài viết "Thơ phổ nhạc Cần Thiết - Nguyên sa & Hoàng Thanh Tâm" để biết thêm chi tiết về thi phẩm "Cần Thiết" của thi sĩ Nguyên Sa).
CẦN THIẾT
***************
Thơ: Nguyên Sa
Nhạc: Hoàng Thanh Tâm
Hòa âm: Lê Văn Thiện
Trumpet: Cao Phi Long
Guitar: Trung Nghĩa
Trình bày: Hoàng Thanh Tâm
Record at Asia Recording Studio
Mix: John Tomlinson & Hoàng Thanh Tâm
**********************************************
Không có anh lấy ai đưa em đi học
Ai viết thư để em mang vào lớp
Ai lau mắt khi em đang ngồi khóc
Ai đưa em đi chơi trong chiều mưa
Đôi mắt sáng là hành tinh lóng lánh
Lúc sương mờ ai thở để sương tan
Ai cầm tay cho đỏ má hồng em
Ai thở nhẹ cho mây vào trong tóc
Không có anh lấy ai cười trong mắt
Ai ngồi nghe em nói chuyện thu phong
Ai cầm tay mà dắt mùa Xuân
Nghe đường máu run từng cành lộc biếc
Không có anh nhỡ một mai em khóc
Ánh thu buồn trong mắt sẽ hao đi
Không có anh bàn tay nào ve vuốt
Tóc sẽ dài thêm mái tóc buồn thơ?
CODA :
Không có anh nhỡ ngày mai em chết
Thượng Đế hỏi anh sao tóc em buồn
Sao tay gầy, sao đôi mắt héo hon
Anh sẽ phải cúi đầu đi vào địa ngục …
Translated into English by Vuong Thanh:
Without me, who will take you home from school,
Who will write letters for you to bring to class,
Who will dry your tears when you cry,
Who will take you out on rainy evenings,
And when you smile during the nights,
Who will admire your white teeth?
Your bright eyes are like glistening planets
When the air is foggy, who will breathe to clear the mist
Who will hold your hands to make your cheeks turn pink
Who will gently breathe clouds into your hair...
Without me, if one day you should cry
The autumn light in your eyes will be diminished
Your hair grows longer with the sadness of poetry ..
Without me, who will fondle you
Who will see the smile in your eyes
Who will listen to you talking about the changing seasons
Who will hold your hands and lead you to spring
And feel your veins pulsing with life
Without me, if one day you should die
God will ask me why your hair lacks luster
Why your arms so skinny, why your eyes so dull
With head bowed in shame, I will be heading toward Hell.
No comments:
Post a Comment